ROTARY |
ottobre 2011
20
A
LTRE
I
NFORMAZIONI
R
EGOLE
DELLA
STRADA
E
DELLA
FERROVIA
Il traffico a Bangkok è davvero intenso, in parti-
colare durante le ore di punta nelle giornate la-
vorative. La commissione trasporti del Congresso
RI, Rotary International, e l’Autorità del Turismo
della Tailandia (TAT) hanno compilato una serie
di raccomandazioni per facilitare gli spostamen-
ti. Arrivando all’aeroporto Suvarnabhumi, trove-
rete dei Rotariani tailandesi per darvi il benvenu-
to ed aiutarvi a trovare un taxi per l’hotel. Il RI ha
riservato un blocco di camere in 58 hotel, alcuni
dei quali hanno nomi simili, ad esempio, ci sono
vari Hilton e diversi Ramada. Dovete avere tutti
i dettagli sulle prenotazioni a portata di mano e,
quando arrivate a destinazione, prendete il bi-
gliettino col nome dell’hotel, o scrivetevi l’indi-
rizzo da qualche parte, da usare per i futuri viag-
gi in taxi. Saranno disponibili diversi bus navetta
muniti di aria condizionata per il trasporto dei
congressisti dagli hotel con le camere riservate
in blocco all’Impact Exhibition and Convention
Center, che si trova a circa 30 minuti dal centro
città durante le ore non di punta. (Cercate le in-
formazioni sui bus navetta nella Guida trasporti
del congresso, che sarà disponibile sul sito web
del RI alcune settimane prima del congresso). La
compagnia ufficiale dei trasporti avrà dei cartelli
in ogni hotel con blocchi di camere riservate dal
RI, e lo staff alberghiero potrà indicarvi dove si
trovano gli autobus. Se provvederete a prenotare
le vostre camere in modo autonomo, assicuratevi
di programmare anche i vari trasporti. Le ore di
punta durante la settimana a Bangkok vanno dal-
le 6:30 alle 9:30 e dalle 17:00 alle 19:30. Se
non andate all‘Impact Center con i bus navetta
del RI, prendete sempre dei taxi muniti col con-
tatore. Chiamate un taxi (con tariffa aggiuntiva al
costo del taxi) al numero 1661 o 1681. Il costo
medio per andare dal centro di Bangkok all’Im-
pact Center durante le ore non di punta va dalle
250 alle 300 THB (8 -10 USD). Oltre ai taxi, i
trasporti pubblici includono gli autobus, il treno,
la metropolitana, il treno elevato, le moto ed il
túk-túk (risciò a tre ruote). I trasporti pubblici
sono sicuri ed a basso costo, secondo il TAT. Ma,
ad eccezione dei taxi, non esiste altra opzione
per arrivare direttamente all’Impact Center. Se
prendete il treno elevato o la metropolitana, che
funzionano fino a mezzanotte, vi ricordiamo che
non tutte le fermate hanno ascensori o scale mo-
bili. Chiamate il Call Center del TAT, al numero
1672 per ulteriori informazioni.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito web
.
Registratevi entro il
1º dicembre per approfittare dei prezzi speciali.
1...,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22 24,25,26,27,28,29,30,31,32,33,...69